说美国空气很甜的留学生视频(美国的空气是甜的演讲视频)
5月21日,海内外华人社区炸了锅,因为在马里兰大学举行的2017届毕业典礼上,来自云南昆明一中的中国学生杨淑萍作为毕业生代表发表了阿谀奉承的讲话。美国故意贬低中国。
作为一名中国留学生,被邀请在毕业典礼上演讲是一件值得骄傲的事情。马里兰大学也是一所世界一流的学府。曾经辉煌的事情现在已经发生了变化。杨淑萍本人因发表侮辱中国言论而被网友“人肉”,她和父母的私人信息也逐渐在网络上曝光。事件发展后,她曾发表道歉声明,但现已被推翻。
各位老师、同学、家长、朋友们大家下午好。
各位老师、同学、家长、朋友们,大家下午好。
我非常荣幸并感激能够在马里兰大学2017 届毕业典礼上发言。
我非常荣幸和感激能够在马里兰大学2017 届毕业典礼上发言。
人们经常问我: 你为什么来到马里兰大学?
人们经常问我:你为什么来到马里兰大学?
我总是回答: 新鲜空气。
我总是回答:新鲜空气。
五年前,当我从中国走下飞机,离开达拉斯机场的航站楼时。我正准备戴上五个口罩中的一个,但当我第一次呼吸美国空气时。我把面具收起来。
五年前,当我从中国走下飞机,离开达拉斯航站楼时,我准备拿出口罩戴上。我一共带了五个口罩。但当我第一次呼吸美国空气时,我把口罩放在一边。
空气是如此甜美清新,而且有一种奇异的奢华。
这里的空气是那么的甜美、清新,还有一种莫名的奢华。
我对此感到惊讶。我在中国的一个城市长大,每次出门都必须戴口罩,否则我可能会生病。
我很惊讶。在我长大的中国城市,我每次出门都必须戴口罩,否则可能会生病。
然而,当我在机场外吸气和呼气的那一刻。我感到自由了。
但当我呼吸到机场外的空气的那一刻,我感到自由了。
我的眼镜上不再起雾,不再呼吸困难,不再压抑。
我的眼镜不再起雾,我的呼吸不再费力,我不再感到沮丧。
每一次呼吸都是一种享受。当我今天站在这里时,我情不自禁地回想起那种自由的感觉。
每一次呼吸都是一种享受。当我今天站在这里时,我不禁回想起那种自由的感觉。
在马里兰大学,我很快就会感受到另一种我将永远感激的新鲜空气——言论自由的新鲜空气。
在马里兰大学,我立即体验到了另一种令我永远感激的新鲜空气:言论自由的新鲜空气。
来美国之前,我在历史课上学过《独立宣言》,但这些词对我来说毫无意义——生命、自由和追求幸福。
来美国之前,我在历史课上学习了《独立宣言》的内容,但生命、自由、追求幸福等词语对我来说没有任何实际意义。
我只是为了取得好成绩而背单词。
我只是为了获得高分而临时抱佛脚。
在我来到马里兰大学之前,这些话对我来说听起来是那么奇怪、那么抽象、那么陌生。我了解到自由表达自己的权利在美国是神圣的。
对我来说,这些词听起来是那么陌生、那么抽象、那么陌生。直到来到马里兰大学我才明白,在美国,表达自己意见的权利是神圣的。
在马里兰州的每一天,我都被鼓励对有争议的问题发表自己的看法。
在马里兰州,我每天都被鼓励对有争议的问题表达我的观点。
我可以质疑我的导师的说法。我什至可以在网上评价我的教授。
我可以挑战导师的观点,甚至可以在线评论教授。
但当我观看大学制作的戏剧《暮光之城: 洛杉矶》时,我并没有为文化冲击做好准备。
在观看学校制作的戏剧《暮光之城:洛杉矶》时,我对所经历的文化冲击毫无准备。
《暮光之城》是安娜迪维尔史密斯(Anna Deavere Smith) 创作的一部关于1992 年洛杉矶骚乱的戏剧。在罗德尼金被捕和殴打的视频中,四名洛杉矶警察被无罪释放,引发了骚乱。
《暮光之城》是安娜迪弗史密斯创作的一部关于1992 年洛杉矶骚乱的戏剧。骚乱是由四名洛杉矶警察被无罪释放引发的,他们拍摄了逮捕和殴打罗德尼金的视频。
注:1992年洛杉矶骚乱的导火索是当地陪审团于当年4月29日宣判四名被指控过度使用武力的警察无罪,导致数千名非洲裔和拉丁裔不满判决,向法院提起诉讼。上街抗议。最终引发一系列骚乱。事件本身是涉嫌交通违规的黑人罗德尼金被三名欧洲白人警察和一名拉丁裔白人警察殴打。
六天来,这座城市陷入混乱,民众走上街头。
六天来,市民走上街头,城市陷入混乱。
在《暮光之城》中,学生演员们公开谈论种族主义、性别歧视和政治。
在《暮光之城》中,学生演员公开讨论种族主义、性别歧视和政治。
我很震惊。我从未见过可以公开讨论这样的话题。
我很震惊,我从来没有想过这些话题可以公开讨论。
这部剧是我第一次尝试讲政治故事,它让观众进行批判性思考。
这部剧是我第一次接触政治叙事,它让观众辩证地思考。
我一直渴望讲述这类故事,但我坚信只有权威才拥有叙述权,只有权威才能定义真相。
我一直有强烈的愿望去讲述这类故事。但我始终相信,只有当权者才有叙事权,只有当权者才能定义真相。
然而,沉浸在马里兰大学多元化社区的机会让我接触到了关于真理的各种不同观点。
但当我沉浸在马里兰大学多元化的学生社区中时,我接触到了对真相的各种截然不同的观点。
我很快意识到在这里我有机会畅所欲言。
我很快意识到在这里我有机会自由发言。
我的声音很重要。
可以听到我的声音。
你的声音很重要。
可以听到你的声音。
我们的声音很重要。
我们的声音可以被听到。
公民参与不仅仅是政客的任务。当我看到我的同学在华盛顿特区游行、在总统选举中投票并为支持各种事业筹集资金时,我亲眼目睹了这一点。我看到每个人都有参与和倡导变革的权利。
公民参与不仅仅是政治家的任务。我看着我的同学在华盛顿街头游行,在总统选举中投票,并筹集资金支持各种事业。我看到每个人都有权参与并为变革发声。
我曾经认为一个人的参与不会产生任何影响,但我们来了,United Terps。
过去我认为个人的参与并不能带来改变。但是马里兰州的学生们,这就是我们所做的!
我们可以共同推动我们的社会变得更加公正、开放与和平。
我们共同努力,就能使社会更加公正、开放、和平。
2017 届毕业生,我们即将从一所接受文科教育的大学毕业,该教育培养我们批判性思考、关心和感受人性。
2017届毕业生,我们即将从一所重视人文、培养辩证思维、教育我们关爱、感受博爱的学校毕业。
我们具备各学科的知识,并准备好面对社会的挑战。
凭借许多不同学科的知识,我们已准备好面对社会的挑战。
我们中的一些人可能会去读研究生,我们中的一些人可能会步入职业,我们中的一些人可能会开始探索之旅。
我们有的人将去研究生院深造,有的人将步入职场,有的人将开始新的探索之旅。
但无论我们做什么,请记住,民主和言论自由不应被视为理所当然。
但无论我们做什么,请记住民主和言论自由永远不应该被视为理所当然。
民主和自由是值得为之奋斗的新鲜空气。
民主和自由就像新鲜空气,值得为之奋斗。
自由是氧气。自由就是激情。自由就是爱。
自由是氧气、激情和爱。
正如法国哲学家让保罗萨特曾经说过的那样: 自由是一种选择;我们的未来取决于我们今天和明天做出的选择。
法国哲学家萨特曾经说过:自由是一种选择,我们的未来取决于我们今天和明天所做的选择。
我们都是人生下一个篇章的剧作家。我们一起书写人类历史。
我们都是自己人生下一章的剧作家。我们共同书写人类的历史。
我的朋友们,享受新鲜空气,永远不要放手。
我的朋友们,享受新鲜空气,不要让它从你身边夺走。
谢谢。
谢谢。
杨的讲话让台下的中国学生难堪,让国内民众愤怒,让家乡蒙羞。她的同学和家乡不再平静,纷纷发声不替她承担责任。
大家都知道,中国一些城市空气质量较差,雾霾严重,但杨的言论明显夸大和不实。她不是来自中国空气污染严重的城市,而是来自春城昆明。讽刺的是,昆明的空气质量是中国最好的之一。而且,即使是在北京、上海这样神奇的城市,街上也并不到处都有戴口罩的人。
马来亚大学留学生的辱骂言论引发网友关于留学、爱国的讨论。出国留学并不是坏事,也不是所有的留学生都缺乏爱国精神。 2016年在哈佛毕业典礼上发表演讲的中国学生何江,值得我们学习,让我们的国家感到骄傲。
我上中学的时候,一只毒蜘蛛咬了我的右手。我跑向妈妈寻求帮助,但妈妈没有去看医生,而是放火烧了我的手。她用几块浸过酒的棉花擦了我的手,然后把筷子放进我嘴里,点燃了棉花。
当我上中学时,一只毒蜘蛛咬了我的右手。我向母亲求助,但她没有叫医生,而是把我的手放在火上。她用几层浸过酒的棉纱布包住我的手,然后把筷子放进我嘴里,点燃了纱布。
热量很快渗透进棉花,开始烤我的手。灼热的疼痛让我想尖叫,但筷子阻止了我。我所能做的就是看着我的手骨,一分钟,然后两分钟,直到我妈妈把火关掉。
棉纱上的温度很快升高,我的手开始发烫。火辣辣的疼痛让我想尖叫,但嘴里的筷子却让我不敢尖叫。我只能看着自己的手骨,一分钟过去了,两分钟过去了,直到妈妈把火扑灭了。
你看,我长大的公共中国是一个乡村,当时还处于工业化之前。当我出生时,我们的村庄没有汽车,没有电话,没有电,甚至没有自来水,我们当然也无法获得现代医疗资源。
所以你看,我是在中国的一个小山村长大的,当时那里还不是很发达。在我出生的那个年代,我们村子没有汽车,没有电话,没有电,甚至没有自来水!当然,我无法获得现代医疗资源。
我母亲没有可以带我去看蜘蛛咬伤的医生。对于那些学习生物学的人来说,您可能已经了解了我妈妈的治疗方法背后的科学原理: 热量会使蛋白质失活,而蜘蛛毒液中富含蛋白质。很酷的是,这种民间疗法怎么能融入生物化学的基础,不是吗?
当我被蜘蛛咬伤时,没有医生可以治疗我。对于那些学习生物学的人来说,您也许能够弄清楚我母亲的治疗方法背后的科学原理:热量会使蛋白质失活,而蛋白质正是产生蜘蛛毒液的蛋白质。将这个食谱与生物化学基础知识联系起来真是太棒了,不是吗?
但我是哈佛大学生物化学研究的博士生,我现在知道存在更好、更少痛苦和风险更小的治疗方法。于是,我不禁问自己,为什么当时我没有收到呢?
但现在我是一名在哈佛大学学习生物化学的博士生,我现在知道了一种更好、更少痛苦、更少危险的治疗方法。于是,我不禁问自己,为什么当时我就不能得到更好的治疗呢?
距离那次事件已经过去十五年了,我很高兴地告诉大家,我的手很好。但这个问题依然存在,我继续为世界各地科学知识分配不均的现象所困扰。
事故发生已经十五年了,我很高兴地告诉大家,我的手现在恢复得很好。然而这个问题却长期萦绕在我的脑海中,我也时常为科学知识分布不均的问题所困扰。
我们已经学会编辑人类基因并揭示癌症进展的许多秘密。我们可以通过光的开关来控制神经元的活动。生物医学研究每年都取得更多进展,取得令人兴奋的变革性成就。
我们已经学会了如何编辑人类基因图谱,揭示了许多有关癌症的秘密。我们可以轻松地操纵神经元的活动。生物医学研究每年都会有许多进展和令人兴奋的变化和成就。
然而,尽管我们对此有所了解,但我们并没有成功地将其部署到最需要的地方。根据世界银行的数据,世界上12% 的人口每天的生活费不足2 美元。
尽管我们取得了很多成就,但我们还未能将其送到最需要的地方。据世界银行统计,世界上12%的人口每天的生活费不足2美元。
营养不良每年导致超过300 万儿童死亡。全球有三亿人受到疟疾的困扰。在世界各地,我们不断看到贫困、疾病和资源匮乏等问题阻碍了科学信息的流动。
每年有三百万儿童死于营养不良。疟疾影响着全世界3 亿人。在世界各地,我们可以看到无数的贫困、疾病和资源匮乏等问题导致科学信息的缺乏。
在现代世界中被视为理所当然的救生知识在欠发达地区却极其缺乏。因此,在很多地方,人们基本上仍在尝试用火来治疗蜘蛛咬伤。
救生知识在现代世界被视为理所当然,但在经济欠发达地区却遥不可及。因此,在很多地方,人们仍然用火来治疗蜘蛛咬伤。
在哈佛学习期间,我看到科学知识如何以简单而深刻的方式帮助他人。 2000年爆发的大流行病就像恶魔施下的咒语一样席卷了我的村庄。
在哈佛学习
间,我知道了科学知识是如何用简单的又深刻的方式帮助到其他人的。2000年的一次流感使我的家乡像被恶魔下了诅咒一般。 Our folk medicine didn’t even have half-mattress offer. What’s more, farmers did not know the difference between the common cold and flu. They did not understand that the flu is much more lethal than common cold. Most of all are also unaware that the virus are transmitted by animal species. 我们的民间治疗根本找不到解决办法。更严重的是,农民们不知道普通的感冒和流感之间的区别。他们不明白流感比普通的感冒要致命地多。他们中的大多数人都对病毒在动物种类间的传播没有概念。 So when I realize that simple hygiene practices like separate different animal species could help contain this kind of disease and that I could help this kind of knowledge available to my village. 所以我意识到简单的卫生治疗方法例如将动物隔离可以治疗这种病时,我可以用这种方式让我的家乡更快接受这种科学知识。 That was my first "aha" moment as a bioscientist. But it was more than that: it was also a vital inflection point of my own ethical development, my own self-understanding as a member of global community. 那是我作为生物科学家的第一次惊叹。不过也不仅仅就此而已:这也是我自身理念提升的至关重要的一个转折,也是关于我作为地球上一员的自我理解的转折。 Harvard dares us to dream big, to aspire, to change the world. Here on this Commencement Day, we are appropriate the thinking of grand destination that wait us . 哈佛鼓励我们有大梦想,去激励我们改变这个世界。在这个毕业日,我们也可以想象等待我们的伟大宏图。 As for me, I am also thinking of the farmers in my village. My experience here reminds me how important it is for researchers to communicate our knowledges, to those who need it. Because by using the science we already have, we can proper my village and thousands like it into the world you and I take for granted every day and that’s an impact every one of us can made. 但是对于我来说,我还在想着我家乡的农民们。我的经历让我意识到,将知识传递给需要的人是多么重要。因为,运用我们所知道的知识,我们可以将知识传递到我的家乡和千万个像我家乡一样的地方带进这个我们在座每个人所习以为常的世界。 But the question is, will we make the effort , or not? 不过问题是,我们会不会尽力呢? More than ever before, our society emphasized our science and innovation, but an equally important emphasis should on distributing the knowledge we had to those who needed. 很久之前,我们的社会就强调过科学和创新的重要性,但是同等重要的,我们应该强调将这些知识平等地传递给需要它的人的重要性。 Changing the world doesn’t mean that everyone should find the next big thing. It can be a simplest to become a better communicator and find more creative ways to pass on the knowledge we had, to people like my mom and farmers in the local communities. 改变世界并不是说每个人都应该发现下一个伟大的东西。改变世界可以是简单的方式,比如成为一个更好的传播者,发现更多有创造力的传播知识给像我的妈妈和农民这样生活在未工业化地区的人的方式。 Our society also need to recognize that the equal distribution of knowledge is a pivotal step to the human development and we will work to bring this into a reality. 我们的社会也应当明白知识的平衡分布是人类进步不可或缺的一步,这需要我们的努力来实现。 And if we do that, then perhaps a teenager in rural China with a beat by a poisonous spider will no longer burn his hand but will know to see a doctor instead. 如果我们努力了,一个在中国农村的青少年被毒蜘蛛咬了的话,就不用再火疗而是去见医生了。 Thank you ! 谢谢! 一年前这段演讲的主角叫何江,一个农民的孩子,1988年出生于湖南农村。 他凭着自己的努力考上了中国科技大学,获得了中科大的最高荣誉奖——郭沫若奖学金,然后进入哈佛大学生物系硕博连读,去年又从几万名哈佛毕业生中脱颖而出,站上了毕业典礼的演讲台。 这是哈佛大学给予毕业生的最高荣誉,何江也成为了首个在哈佛毕业典礼上演讲的华人。 一个是众人学习的榜样,另一个却不被待见,虽然同是名校毕业生但高低立见。