欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

耻辱庵中文翻译,耻辱庵中文翻译

发布时间:2024-07-26 23:40:01 中文翻译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于耻辱庵中文翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍耻辱庵中文翻译的解答,让我们一起看看吧。

垢的读音是什么?

词目:污垢

拼音:wū gòu

英语:[soil]

词语释义

身上或物体上积累的脏东西。

1. 亦作“汚垢”。 1.积在人身或物体上的脏东西。《仪礼·既夕礼》“燕养馈羞汤沐之馔” 汉郑玄注:“汤沐所以洗去污垢。”老舍《同堂》六一:“小衣服上的污垢被日光照得发亮,倒好像穿着铁甲似的。”《十月》1981年第5期:“他觉得周身轻松,好像积在躯体里的尘埃和污垢都被彻里彻外地清扫干净了一样。”

2. 污浊;肮脏。 宋文天祥《正气歌》序:“骈肩杂遝,腥臊污垢,时则为人气。”郭沫若《虎符》第一幕:“服装污垢,面目憔悴。”

3. 引申为卑鄙、丑恶。章炳麟《定复仇之是非》:“今有负气愤事,愿吾党与彼党俱仆,此至洁白者也;愿吾党胜而彼党败者,此洁与污参半者也;于一胜一败之馀,复求吾党之得而彼党之丧者,此最汚垢者也。”

4. 比喻卑鄙龌龊的人或思想。欧阳予倩《馒头庵》第三场:“佛门岂许藏污垢,速送官衙不可留。”杨沫:“难道我不应该用大自然的绝美瀑布来荡涤心头的污垢,使它洁净,使它美化?”

5. 比喻卑下的地位。《三国志·吴志·吴主传》:“且布衣韦带,相与交结,分成好合,尚污垢不异。”

垢读作:gòu

有关词语:

尘垢 [ chén gòu ]灰尘和污垢。

污垢 [ wū gòu ]人身上或物体上的脏东西。

泥垢 [ ní gòu ]泥和污垢。

垢病 [ gòu bìng ]诟病,指责。

滋垢 [ zī gòu ]犹污垢。

眦垢 [ zì gòu ]眼眵。俗称眼屎。

垢面 [ gòu miàn ]1.脏面孔。 2.弄脏了面孔。

“垢”,普通话读音为gòu,最早见于《说文》中。“垢”的基本含义为污秽,尘土一类的脏东西,如积垢、尘垢;垢的引申含义为耻辱,因不名誉而产生的羞耻感。

在日常使用中,“垢”也常做名词,表示沉积的水垢,尤指烧水器皿(如锅炉)内部的,如锅垢、水垢。

为何许多人都说红楼梦宁国府很淫乱,具体有哪些表现?

柳湘莲在与贾宝玉交谈时,曾说过宁国府只有看门的两个石狮子是干净的,宝玉当时红了脸,却无语反驳,那么,宁国府的淫乱到底表现在哪些方面呢?

一,贾珍与秦可卿乱伦。尽管许多人为秦可卿洗白,但通过生前秦可卿房内香艳刺激的摆设以及这些摆设前的那些具有暗示性的定语,和秦可卿死后贾珍痛哭流涕,高调发丧,而贾蓉拒不露面等情节,再结合秦可卿的判词判曲以及图画,都在在指向贾珍与秦可卿扒灰的事实。

二,贾蓉与贾珍的同麀之诮。贾珍不但霸占了儿媳秦可卿,还勾引了自己的姨妹尤二姐,且妄图染指尤三姐,而儿子贾蓉不但也与自己的姨妈尤二姐调情,还为行事方便,唆使叔叔贾琏偷娶尤二姐,把尤二姐弄出外面居住。

三,府中丫头卍儿与荣国府小厮偷情。上行下效,宁国府不仅主子爱淫乱,仆人也是爱偷情,贾宝玉的小厮茗烟跟随宝玉到宁国府听戏,屁大的工夫,竟能与丫头卍儿偷行云雨。

四,贾珍在府中设赌局,并且为了吸引人,还养了妓女与小倌。

在《红楼梦》中,贾家的祖上是一对兄弟俩,哥哥叫贾演,弟弟叫贾源,他们是开国功臣,被封为宁国公、荣国公,分别居住在宁国府、荣国府。他们是第一代,自此贾府分为两支,一支为荣国公贾源的子孙贾代善一脉即贾政、贾赦等,另一支为宁国府贾演的子孙贾代化的一脉即贾敬、贾珍等。

贾府本为世代簪缨、书香世家,可是宁国府却越走越偏,致使很多人都说宁国府很脏乱,甚至于在荣国府长大的宁府的小姐惜春,都知道宁府的种种不堪,她较大时不仅不想回宁府了而且还要和宁府断绝关系。自家人都嫌弃如此,那么宁府的乱具体都有哪些表现呢?

第一、贾珍和儿媳妇秦可卿之事,违背伦理纲常视作宁府的一大耻辱

贾敬是宁国府最大的长辈,可是他一心向道,于是便把爵位给了儿子贾珍承袭,自己去城外的道观求道了,从此宁府便由贾珍说了算。贾珍承袭了爵位,还做了族长,他便无法无天起来,就算是把宁府翻过来都没有人敢来管他。

如果只是这样宁国府也不会背上淫乱的名声,贾珍做了一件让人无法原谅的事情,他和儿媳妇秦可卿“爬灰”。在《红楼梦》最初的情节里有具体的描写,可是因为一些顾虑曹公便把这一章节给删除了,但从字里行间还是可以知晓贾珍和秦可卿之的间不正当关系。

焦大是宁国府的老仆,他在喝醉了之后当着众人的面就说出了宁府的荒唐,一把扯下了宁府的遮羞布。

焦大越发连贾珍都说出来,乱嚷乱叫说:“我要往祠堂里哭太爷去。那里承望到如今生下这些畜牲来!每日家偷狗戏鸡,爬灰的爬灰,养小叔子的养小叔子,我什么不知道?咱们‘胳膊折了往袖子里藏’!”

原文交待焦大骂的人是贾珍,那么“爬灰”就是暗指贾珍和秦可卿之间。焦大能够堂而皇之的把这事说出来,众人拼命阻拦却毫无吃惊的表情就可以知道这事儿是宁府公开的秘密。

除了焦大的醉语,秦可卿离奇的去世,贾珍超乎寻常的悲伤,以及耗费巨资为秦可卿操办空前盛大的丧礼,这些细节无一不表露出贾珍和秦可卿之间不正当的关系。

到此,以上就是小编对于耻辱庵中文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于耻辱庵中文翻译的2点解答对大家有用。