欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

中国国际语言服务业大会在沪成功举行的时间(中国国际语言文化博览会)

发布时间:2024-01-17 17:43:25 中文翻译 424次 作者:翻译网

10月31日至11月1日,2013中国国际语言产业大会在上海市虹口区召开。赵启正,第十一届全国政协常委、外事委员会主任,国务院新闻办公室原主任;上海市副市长周波;陆继建商务部服务贸易和商务服务司副司长;中国翻译协会第一常务副会长、中国外文出版集团公司常务副局长郭晓勇、上海市虹口区委书记吴庆等领导和嘉宾出席会议。开幕式由中国翻译协会副会长兼秘书长、中国外文出版集团副社长兼总编辑黄友义主持。

大会以语言服务与文化贸易为主题,旨在探讨语言服务作为基础服务如何更好地促进我国对外贸易特别是对外文化贸易的发展,进一步提升我国的文化影响力和国际形象。赵启正在会上发表题为“语言服务是跨文化的桥梁”的主旨演讲。他阐述了中国企业和文化走出去的原因和困难,指出走出去需要克服语言、生活习惯、宗教、生活信仰等文化障碍。他提出,语言服务是文化的核心,是智慧服务,是连接世界的桥梁。中国是一个巨大的语言服务市场。

中国国际语言服务业大会在沪成功举行的时间(中国国际语言文化博览会)

郭晓勇回顾了自2010年中国翻译协会首次正式提出语言服务业概念以来,我国语言服务业发展的几个特点,指出在服务业受到广泛重视、全球化、信息化成为国际化大环境的背景下,时代特征下,语言服务业作为全球化经济的基础支撑产业,面临着前所未有的发展机遇,但也面临着严峻的挑战。语言服务产业实现快速发展,需要政府、协会、企业、大学等利益相关方的共同努力。

商务部国际贸易经济合作研究院副院长邢厚源就中国企业国际化发展现状及语言服务需求发表主旨演讲。华为翻译中心主任陈胜全、上海新闻出版发展有限公司总经理王友部、国际知名行业组织Localization World Conference创始人Ulrich Hoeness、美国本地化协会主席Andrew Law Rockant培训咨询公司,美国知名咨询公司。利斯就语言服务与中国企业国际化的话题进行了对话。

会议还见证了中国翻译协会与北京国际服务贸易中心(北京国交会组委会)合作签约仪式。作为北京国际贸易博览会的主要主办方之一,中国翻译协会将承办包括高端全球论坛和展览在内的语言相关活动。服务部分。会议还见证了国家对外文化贸易基地与上海文化贸易语言服务基地合作签约仪式。此次合作将使双方在产业集聚、资源整合、市场优化等多方面实现资源互补和政策溢出,加快推动语言服务产业化进程,进一步加快中国文化产品和服务走向世界的步伐。全球的。

此外,大会还设立品牌与创新、大数据时代语言服务技术、政产学研一体化语言服务基地模式、语言服务与会展业国际化等论坛,并组织了学员前往上海文化贸易语言服务基地进行实地考察。

本次大会是自2010年9月首届中国国际语言服务产业大会以来,在国内举办的第二次大型国际语言服务产业交流活动。来自相关政府部门、国内外行业组织、高等院校、国外企业代表300余人参加。 (文化)服务贸易企业、境内外语言服务咨询机构、语言服务提供商、语言技术产品供应商及相关教育培训机构参与。会议。

在中国经济文化走出去的背景下,本次会议的成功召开,为规范语言服务市场、整合行业资源搭建了权威的交流平台;为充分发挥语言服务在提升国家竞争力和软实力建设中的作用,提升中华文化影响力做出了有益尝试;为促进政产学研紧密结合,提高语言服务人才培养层次和水平提供了生动的实践案例;为提升中国企业全球价值、促进中国对外服务贸易健康发展提供了生动的实践案例。的发展提供了重要的参考。

会议由中国翻译协会主办,上海文化贸易语言服务基地承办,商务部服务贸易和商务服务司、中国外文出版局指导支持、上海市人民政府、上海市商务委员会、上海市虹口区人民政府。会议还得到了全球化与本地化协会、本地化世界大会组织等国际行业组织以及中国翻译出版有限公司、四川语桥信息技术有限公司、北京斯比瑞翻译公司的支持有限公司、梧州汉枫教育科技(北京)有限公司支持