欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

法语入门100句(法语基础用语)

发布时间:2023-12-24 11:49:45 中文翻译 905次 作者:翻译网

1. 你好,评论一下? Ca va bien,et toi?

2.评论t'appelles-tu?

法语入门100句(法语基础用语)

3.评论你的appelez-vous?

4. Je m'appelle ________ et toi?

5. 附魔

6.你很高兴/我们相遇

7. Ca me fait plaisir de te/vous connaitre。

8. 请给我介绍一下。

9. 我是中国人(e) 我是加拿大人(ne)

10. 我说中国人,我说法国人

11.《中国的风景》。我的加拿大之风。

12. 你说中国话吗?

13. 加拿大的风景?非我的中国风

14. 你是加拿大人吗?非我中国人

15. Tu t’appelles __________ ?不,我上诉___________

16. 你说的是中国话吗?哦,我说中国话,不,我说法国话

17. 你是中国人吗?哎呀,我是中国人。非,我是加拿大人(ne)

18. 你是中国威尼斯吗?

19. 你有意见吗?

20. 喜欢吗?

21.Assoyez-vous?

22. Prenez votre cahier。

23. 在记录簿上填写。

24. Ouvrez votre chier d’exercices

25. Fermez votre cahier d’exercices

26. Ouvrez la fenetre, il fait chaud。

27. Fermez la fenetre, il fait froid

28. 蒙特雷词典

29. Ecrivez votre nom au tableau

30. Effacez votre nom

31. 蒙特雷兹我的画面

32. J'habite 厦门。 (维尔)

33. 你在厦门有什么习惯吗?

34. 您住在厦门吗?

35. 我是学生(e)

36. 你是学生(e)?不,我是______________

37. Vous etes etudiant (e) ?你,我是学生。

38. J'ai _____ans。

39. 消灭时代你作为?

40. 奎尔时代as-tu?

41. 消灭你的年龄吗?

42. 消灭年龄?

43. J’ai ________ans

44. J’ai ______ 孩子?

45. 你是孩子吗?

46.你有孩子吗?

47. J’ai un garcon, j’ai une fille

48.评论s’appelle-t-elle?

49.评论s’appelle-t-il?

50. Elle s’appelle__________。

51. Il s’appelle_______________

52.《Elle s'appelle》评论?

53.您有何评论?

54.Tu viens-d’ou?

55. 你的威尼斯吗?

56.这就是名义上的吗?

57. Quel est ton nom?

58. 这就是国民吗?

59. Quelle est ta/votre 国籍?

60. 你的语言是什么?

61. Quelle langue vous parlez?

62.这是什么语言?

63. 你是玛丽吗?

64. 你和玛丽吗?

65. Oui,je suis marie?

66. 不,我是独身者。

67. 你习惯吗?

68. 你喜欢吗?

69. 你习惯吗?

70. 你的习惯还是?

71. 你的行为举止吗?

72. Tu demeures ou?

73. 你休息吗?

74. 你休息吗?

75. 你还好吗?

76. 你休息了吗?

77. Avez-vous des enfants?

78.As-tu des enfants?

79. Combien d’enfants 作为?

80. Combien d'enfants avez-vous?

81. J’ai un garcon。 J'ai un fils。 J'ai une fille。

82. Qu’est-ce que tu fais comme travail?

83. Q’est-ce que vous faites come travail?

84. Ton fils,il a quel Age ?消灭一吨菲尔斯的年龄?

85. Ta fille, elle a quel Age ? Quel Age elle a ta fille ?

86. 消灭孩子们的年龄吗?孩子们,他们的年龄还长吗?

87.As-tu des frres?

88.As-tu des soeurs?

89. 评论上诉人?评论上诉人--elles?

90.评论s’appelle-t-il ?评论s'appelle-t-elle ?

91. 她是玛丽吗? Oui,elle est mariee。

92. Ton frere,il est marie?不,我是单身。

93. Ta soeur,elle a des enfants ?噢,她______

94. Ton frere,il a des enfants?哦,我不是____。

95. Combien d’enfants il a ton frere ?我是_____

96. Combien d’enfants elle a ta soeur ?艾丽______

97. Ton frere,ou ilhabite?我习惯____________

98. Ta soeur, ou elle demeure ?埃勒阿比德(Ellehabite) ________

99. Ta soeur,elle parle francais?不,她说________

100. Ton frere,il parle francais?不,我说_______

101. Ton frere,il s’appelle 评论? Il s’appelle_______________

102. Ta soeur,elle s’appelle 评论? 《Elle s'appelle》_______

103. 侄女,她的评论? 《Elle s’appelle》________

104. Ton neveu,il s’appelle 评论? Il s’appelle____________

105. 她的年龄是怎样的?艾丽a____

106. 我有很多年吗?我是____

107. 诞生的日期是什么?

108. Je suis ne le ____/_____/______ jour/mois/annee

109. 今天是什么日子?

110. Aujourd’hui,nous sommes le ______________jour/mois/annee

111. 和你约会吗?

112. 这周的日子是什么?

113. Quel jour nous sommes aujourd’hui?

114. Quels sont les mois de l’annee?

115. mois 和a-t-il dans l’annee 的组合?

116. 你会遭遇阵痛吗?

117. 谢谢,你的辫子

118. Je ne 理解pas

119. Voulez-vous 重复者s.v.p.

120. 特拉瓦耶兹二对二

121. 困难症

122. Encore une fois,高级副总裁

123. 理解

124. Moins vite,高级副总裁加上vite,s.v.p.

125. 字母表和法语有什么区别?

126. Pouvez-vous prononcer ces mots?

127. Je vous Presente mon ami, mon amie _________

128.这是什么?

129. 安静吗?

130. 你的舞蹈是什么?

131. 你的目标是什么?

132. 这是一个玩具吗?

133. 这是你吗?

134. 这是________ 的书,这是a lui,这是elle

135. Comptez jusqu’a 10。

136.Comptez jusqu'a 20

137.J’ai faim

138. 杰艾苏夫

139. 杰艾乔德

140. J'ai 寒冷

141.J’ai sommeil

142. J’ai mal a/au/a la

143. J’ai peur ded/de la/du

144. Je suis 疲劳(e)

145. 我是你的形式

146. Je suis malade。

147. 你有病吗?

148. 你觉得不舒服吗?

149. 我是悲伤

150.我是内容

151. 我是你的手

152. Est-ce que tu veux un the?

153. Oui,avec plaisir。

154.无情,

155. Veux-tu un jus d’orange?

156.非怜悯,我不爱你

157. Veux-tu un morceau de gatewayau?

158.非仁慈,我不义无反顾

159. Peux-tu venir au Restaurant avec moi ce soir?

160. Oui,bien sur,ca me fait plaisir

161. Peux-tu m’accompagner au center d’achat?

162. Veux-tu magasiner avec moi ce soir?

163. Non,je ne peux pas。

164. J’ai un rendez-vous avec mon ami(e)

165. 今晚的研究

166. Nous devons aller chez le medecin

167. 对不起,我是迟钝的。

168. Demain, je ne peux pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas pas venir au cours de francais

169. La semaine prochaine, je vais avoir une entrevue

170. Lundi prochain,je dois aller chez le medecin avec mon fils ou ma fille

171. Ma fille est malade, elle a le rhume

172. Mon fils est malade, il a de la fievre/il fait de la fievre

173.Quel temps fait-il aujourd’hui?

174. Aujourd’hui,il fait beau,c’est une belle journee

175. Aujourd’hui,il pleut,c’est pluvieux

176. Aujourd’hui il vente 堡。这就是冒险

177. Aujourd’hui, il fait suneil, c’est ensoleille

178. Aujourd’hui, il ya des nuages, c’est nuageux

179. Aujourd’hui,il ne fait pas beau,

180. Demain,美丽时光的流星。

181. Quelle heure est-il?

182. Il est 5 小时。

183. 分手的时刻

184. Est-ce que nous avons des devoirs ce soir?

185. Est-ce que je peux sortir, j’ai mal au coeur.

186. 你有什么化妆品吗?

187. Est-ce que je peux fumer ici?

188. Est-ce que je peux m’asseoir

189. Est-ce que je peux fermer la fenetre, j’ai froid。

190. Est-ce que je peux ouvrir la fenetre, j’ai chaud。

191. Donnez-moi votre 蜡笔,s.v.p.

192. Passez-moi votre 字典

193. Pouvez-vous me passer votre dictionnaire。

194. J'ai besoin de votre 蜡笔quelques 分钟。天狮、特内斯

195. 很容易立即陷入麻烦。

196. 西乐画面/

197. Il est pres de la porte。

198.词典有什么意义?

199. 餐桌上的我

200. 蜡笔西部?

201.Il est dans mon sac。

202.我们的汽车有什么?

203. Elles sont dehors。

204. 体育运动有何意义?

205. Non, je n’aime pas le sport. 不,我不爱运动。

206. Est-ce que turegardes la Television。

207. Oui,我关心电视。

208. 你的足球乐趣是什么?

209. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football. Non, je ne joues pas au Football mais mon fils joue au Football.

210.Fais-tu de la natation?

211. Oui,我要度过所有的日子

212. Aimes-tu la neige?

213. Non, je n’aime pas l’hiver

214. Il fait tres froid。

215. Vas-tu magasiner 纪念品?

216. Quels chanteurs 还是quelles chanteuses Preferredes-tu?

217.Quel 音乐的目的-你?

218. 你喜欢什么食物?

219. 阵痛有什么意义?

220. 处理连续性问题的最佳方法是什么?

221.你怎么了?

222.评论viens-tu a l’ecole?

223.Fais-tu de la bikette?

224. Est-ce que tu conduis?

225. Est-ce que tu as ton permis de conduire?

226. Veux-tu suivre des cours de conductee?

227. Ta femme, qu'est-ce qu'elle fait comme travail?

228. Est-ce qu’elle termine ses etudes cette annee ?

229. 什么是研究?

230. 重点是什么?

231. Est-ce que ton fils/ta fille va a l’ecole?

232.你怎么了?

233. Est-ce qu’il/elle aime l’ecole?

234. Aimes-tu sortir les soir?

235. Ou veux-tu aller?

236. Veux-tu jouer au ping-pong?

237. Je dois aller a la banque。

238.Attendez-moi quelques 分钟。高级副总裁

239. Veux-tu un bonbon?天狮/特内兹

240. Qu'est-ce que tu connais du Quebec?

241. Aimes-tu le 电影院?

242.你喜欢什么电影?

243. 哪些演员/演员更喜欢(es)?

244. Est-ce qu’il y a quelqu’un dans la classe?

245. Oui,il y a des etuants 245. 你是学生

246.Non, il n’ y a personne 不,il n’ y a personne

247. Est-ce qu'il y a quelque 选择了dans ton sac?

248. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien. Non, il n’y a rien.

249. Est-ce que tu achetes souvent des romans?

250. Oui, j’aime beaucoup lire des romans d’aventure。

251. Je lis souvent des bandes dessinees。

252. 请原谅女士,先生,公共厕所有问题吗?

253. 下降阶梯,c’est au rez-de-chaussee

254. Montez les escaliers, c’est a votre droite/a votre gauche

255. 继续tout droit,c'est au bout du couloir。

256. C’est juste ici a votre gauche/a votre droite

257. 请原谅,我现在很害怕吗?

258. Je m’excuse de vous deranger, avez-vous l’heure, s.v.p.

259. Il est midi/minuit。

260. 谢谢,美丽。

261.我是一个pas de quoi, ca me fait plaisir

262. 先生/女士,禁止在升天时吸烟。

263.保护自己的最好方法。

264. Je ne parle pas beaucoup 法语

265. Pouvez-vous ecrire votre nom ici, dans mon livre, s.v.p.

266. Pouvez-vous m’aider, je suis perdu。

267.Combien ca coute?

268. 赢得大奖了吗?

269. Qu’est-ce que tu fais ce soir?

270. 是时候付钱了。

271. Avez-vous votre carte d’assurance Sociale?

272. Avez-vous votre carte d’assurance maladie?

273. Je voudrais 海报ce colis。 s.v.p.

274. Pouvez-vous me dire ou se trouve la pharmacie la plus proche?

275. Je ne peux pas parler, j’ai mal a la gorge。

276. Veux-tu te promener dehors?

277. Est-ce que je peux parler a M. Tremblay?

278. Il n'est pas ici. 我不再是这样。

279. Je peux prendre le message。

280. Il va revenir demain, la semaine prochaine.

281. 我今天缺席。

282. Voulez-vous 放行消息吗?

283. 先生/女士,您犯了很多错误

284. 安全!火啊!噢!

285. Appelez les pompiers!

286. Appelez une 救护车。

287. 你是一个特别的公寓。

288. J’aime votre 长袍。

289. Je n'ai jamais vu quelque 选择了d'aussi beau。

290. Cette femme est charmante。

291. Vous etes tres gentil ?gentille

292. Connaissez-vous M. Tremblay?

293. Je suis tres fache(e)

294. Je ne me sens pas tres bien。

295.Viens-tu voir mon nouveau manteau,

296. Mets ton chapeau,il fait tres froid dehors

297. Mets tes bottes, il pleut et apporte ton parapluie

298. 魁北克营养

299. 我不爱你

300. J’aime gouter 兜售者。