欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

中文翻译日语好难,中文翻译日语好难学啊

发布时间:2024-01-27 16:20:55 中文翻译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中文翻译日语好难的问题,于是小编就整理了5个相关介绍中文翻译日语好难的解答,让我们一起看看吧。

CAD日文文字如何转换成中文?

CAD输入文字,不是直接选用字体文件,必须先设置文字样式。每个文字样式可以设置两个梯子文件:一个小字体文件,一个大字体文件。

中文翻译日语好难,中文翻译日语好难学啊

设置文字样式的手续:菜单——格式——文字样式。设置好了就能使用该文字样式。

但是,要把日文转换成中文,不能用文字样式翻译————因为文字内码不同。

但是,你可以设置中文文字样式。然后用这个文字样式写自己要写的文字。

文字样式快捷键(ST),

看视频的时候是日语的话怎么转换成中文?

没法转……国语就是国语、日语就是日语,最多给个字幕

想看国语版的,可以把您看的那个视频的名字后面加上“国语版”三个字自己去找国语版的看

当然不一定会有国语版……没有的话就等他有、或者凑合看、要么就找个会日语的在一边给您念国语(其实不会也行哦……有字幕、念字幕就好了)……

我太难了的日语?

中国语は面白そうだから、勉强したいけど、难しいですね。 这句话的语序翻译为日文后和中文不完全吻合。基本意思不变。另根据语气不同,在句尾可加上不同的语气词。另外根据对方身份不同,敬语和简体也要区别使用。以上的翻译只是通俗译法。如果有具体环境要求,请另外追问。 希望能帮助到你。

在日本可以说中文吗那说英文呢(我不会说日语只会说几句简单的)?

日本很适合旅游,出差去过一次,确实干净。

日本会中文的很少很少,英语还好,但发音比较难懂,而且那边的服务人员很多是年纪大的。不过他们素质很高,大多是识字的,所以如果对话有障碍的话,可以用翻译软件,他们也乐意帮助也会看你手机翻译出来的句子的。问路,点餐,买东西这些基本出行是没有问题的。

怎样才能把播放器上的日文字幕和日文对白,换成中文?

日文字幕变成中文,那是因为有字幕组给你翻译好弄上去的日文对白变成中文,那是因为有中文声优给你配上音的如果世界上有这么好用的东西直接帮你转换,不知道有多少人要失业。

到此,以上就是小编对于中文翻译日语好难的问题就介绍到这了,希望介绍关于中文翻译日语好难的5点解答对大家有用。