欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 中文翻译 >详情

区 英文翻译(区翻译成英文)

发布时间:2024-01-25 01:54:16 中文翻译 27次 作者:翻译网

中文中的“区”是一个使用频率较高的词,如香港特别行政区、深圳经济特区、内蒙古自治区、经济开发区、欠发达地区、三峡地区等。以上没有形态上的区别汉语中的词语,即词语本身所表达的概念意义是相同的。但事实上,同一个地区在不同的语境下往往有不同的概念含义。原因在于,各个地区的功能、地理位置、划分方法等不同,如果译者不能充分理解这一特点,在汉英翻译过程中就难免会出现误译。

因此,我们在翻译带有“district”的单词时,应该采取认真负责的态度,首先了解英语中用来表达“district”或“region”的单词之间的差异,然后选择合适的单词来翻译成中文的“district”。

区 英文翻译(区翻译成英文)

一般来说,英语单词和汉语单词的语义差异如下:

一种语言中的某些单词在另一种语言中没有对应的单词;在两种语言中,有些词似乎指的是相同的事物或概念,但实际上它们是两个不同的事物。同一事物、生物或概念在某些语言中可能仅用一个词来表达,而在另一种语言中可能用几个或多个词来表达;有些事物或概念只能用一种语言的一个词来表达。一种或两种表达方式,而在另一种语言中则有多种表达方式,即在另一种语言中,这个事物或概念有更细微的差异。表达同一概念的单词越多,含义的区别就越细微。

英语中用来表示地区或地区的常用词are、region、zone、district就属于上述第三种现象。在区词汉英翻译过程中,误译现象比比皆是。究其原因,是译者对上述四个词的概念意义缺乏完整的理解。这导致了对文本的误解、不分青红皂白和任意滥用。以上四个英文单词造成了很多误译。最常见的误译出现在当前蓬勃发展的外向型经济建设中,将遍地开花的经济开发区翻译成经济开发区。

通过强大的Google搜索引擎进行搜索,进入经济开发区。结果发现了大量的链接页面。第一个是北京经济技术开发区。这里的区域不合适,应该改为zone。另外,还有翻译将经济开发区翻译为经济开发区。例如,天津大港经济技术开发区的英文介绍文本中有这样一段话:大港经济开发区(DEDA)成立于1992年7月,经天津市政府批准。是国家产业政策引导的经济区域,享受各项优惠政策。这里的region是一个明显的误译,也应该使用zone。

毫无疑问,虽然area、region、zone、district这四个英文单词翻译成中文都是区域的意思,但它们的内涵和外延却有着明显的区别。例如,我国的经济特区称为经济特区(简称SEZ),而香港、澳门特别行政区的英文翻译是特别行政区(SAR),也是“特区”一词中文中,英文中分别使用Zone和Region,理由也很合理。如果译者不能更准确地区分地区、地区、地区和地区之间的概念差异,他的翻译可能会给译语读者造成理解障碍,甚至造成误解。

汉语中表达地域概念的英文对等词中,以area最为常见,因此很多误译就表现在本应使用其他词的地方却使用了area。简单地说,从中国英语学习者和使用者的角度来看,只要看到中文area,他们的条件英语对应词就是area。为了解释面积的概念含义,我们首先看一下字典是如何定义它的。

《朗文当代英语词典》中面积的前两个定义是:

1) 乡村、城镇等地区的特定部分;地区;

2)用于特定目的场所、场所的房屋、办公室、花园等的一部分。

该词典的示例如下:

1)今年非洲多地区遭遇严重干旱。

今年,非洲多地遭遇严重干旱。

2) 警察搜查了农场及周边地区。

警方搜查了农场及周边地区。

《柯林斯COBUILD 英语词典》将区域解释为:区域是一个城镇、一个国家、一个地区或世界的特定部分;特定区域是用于特定活动的一块土地或建筑物的一部分。

举例如下:

六十年前,一半的法国人口仍然生活在农村地区。

从上面的词义、解释和例子可以看出,面积所指的面积可大可小。它大到地球上的一大片区域,小到一座城市,甚至是某个建筑物的一部分。它强调面积。其覆盖范围是一个笼统的区域,没有严格的区分条件,也没有固定的划分。与专区、区域或区不同,它不涉及政府规划或划分,但通常指占据一定面积的地方或空间。换句话说,区域是一个与行政区划概念无关的词。这是它最基本的概念意义。只要译者牢记这一点,翻译时就不会出现误译。

请参阅以下示例:

城市地区存在着巨大的“灰色地带”,不能被归类为贫民窟,但需要重建。

了解了以上特点后,我们在翻译下列有差异的词语时就可以有的放矢了。例如:

海啸受灾地区

SARS疫区

受灾地区受灾地区

受洪水影响的地区

革命老区

偏远和边境地区

边远贫困地区

革命老区、民族地区、边远地区、贫困地区

欠发达地区欠发达地区

贫困地区

国家中西部地区

近海区域近海区域

来源:中国英语网。版权归原作者所有。仅用于学习和交流。若侵犯您的合法权益,请联系我们更正或删除。谢谢你!