耻辱庵中文翻译,耻辱庵中文翻译版
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于耻辱庵中文翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍耻辱庵中文翻译的解答,让我们一起看看吧。
垢的读音是什么?
垢读作:gòu
有关词语:
尘垢 [ chén gòu ]灰尘和污垢。
污垢 [ wū gòu ]人身上或物体上的脏东西。
泥垢 [ ní gòu ]泥和污垢。
垢病 [ gòu bìng ]诟病,指责。
滋垢 [ zī gòu ]犹污垢。
眦垢 [ zì gòu ]眼眵。俗称眼屎。
垢面 [ gòu miàn ]1.脏面孔。 2.弄脏了面孔。
“垢”,普通话读音为gòu,最早见于《说文》中。“垢”的基本含义为污秽,尘土一类的脏东西,如积垢、尘垢;垢的引申含义为耻辱,因不名誉而产生的羞耻感。
在日常使用中,“垢”也常做名词,表示沉积的水垢,尤指烧水器皿(如锅炉)内部的,如锅垢、水垢。
词目:污垢
拼音:wū gòu
英语:[soil]
词语释义
身上或物体上积累的脏东西。
1. 亦作“汚垢”。 1.积在人身或物体上的脏东西。《仪礼·既夕礼》“燕养馈羞汤沐之馔” 汉郑玄注:“汤沐所以洗去污垢。”老舍《同堂》六一:“小衣服上的污垢被日光照得发亮,倒好像穿着铁甲似的。”《十月》1981年第5期:“他觉得周身轻松,好像积在躯体里的尘埃和污垢都被彻里彻外地清扫干净了一样。”
2. 污浊;肮脏。 宋文天祥《正气歌》序:“骈肩杂遝,腥臊污垢,时则为人气。”郭沫若《虎符》第一幕:“服装污垢,面目憔悴。”
3. 引申为卑鄙、丑恶。章炳麟《定复仇之是非》:“今有负气愤事,愿吾党与彼党俱仆,此至洁白者也;愿吾党胜而彼党败者,此洁与污参半者也;于一胜一败之馀,复求吾党之得而彼党之丧者,此最汚垢者也。”
4. 比喻卑鄙龌龊的人或思想。欧阳予倩《馒头庵》第三场:“佛门岂许藏污垢,速送官衙不可留。”杨沫:“难道我不应该用大自然的绝美瀑布来荡涤心头的污垢,使它洁净,使它美化?”
5. 比喻卑下的地位。《三国志·吴志·吴主传》:“且布衣韦带,相与交结,分成好合,尚污垢不异。”
举例阿q正传中对国民精神弱点的揭露批判?
一、国民性的奴性人格。阿Q愚昧落后,连身上的虱子不如王胡的多与大也认为是一件羞耻事。阿Q糯弱苟且,自欺欺人,欺弱怕强。阿Q遭到假洋鬼子的欺侮,自欺欺人用精神胜利法以求心理平衡,他欺负尼姑来转移自己的屈辱。阿Q疲沓,懒散,狡猾。穷困的阿Q到静修庵偷萝卜,被老尼姑发现了就耍无赖。阿Q墨守成规,抗拒变革。他维护“男奴之大防”,认为革命便是造反,很鄙薄城里人,因为城里人把“长凳”叫做“条凳”,在煎鱼上撒切细的葱丝,凡是不合于未庄生后习惯的,在他看来都是“异端”。阿Q的“精神胜利法”是在面对种种压迫,一再失败,无力反抗时的一种精神退路,它来自失败者的奴隶生活,是奴隶心态的一种表现。
二、看客的变态心理。阿Q他把进城看杀人犯作为向乡民炫耀的事。鲁迅把各种旁观者和看客对人事的冷漠麻木的“陋劣”当作国民性弱点的一个突出的重点来揭露和批判。
价值:揭露社会现实,暴露国民弱点,批判吃人礼教和封建腐朽落后的思想。完成了从中国古典小说艺术向中国现代小说艺术的转变,对后来的批判性小说影响重大。
到此,以上就是小编对于耻辱庵中文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于耻辱庵中文翻译的2点解答对大家有用。