responsive翻译(be responsible for翻译)
Responsible for 一词既可用于人,也可用于事物。通常在句子中用作定语、状语和谓语,意思是对……负责,例如:他应该对事故负责。 (他应该对这次事故负责。) Responsible for 在科学英语中很常见。如果翻译成responsible for.有时显得很牵强,所以需要扩展。常见的翻译方法有以下三种:
1.翻译的负担.
1. 产生电力的正电荷和负电荷可以相互抵消。
产生电力的正电荷和负电荷可以相互抵消。
2. 石化产品已经生产出许多塑料、纤维和合成橡胶,并将在未来对新事物的需求中发挥重要作用。
石化产品已经负责制造多种塑料、人造纤维和合成橡胶,并将继续在满足未来新产品需求方面发挥重要作用。
2.翻译的原因,是.的原因
这时,负责就等于带来。
3. 肝病中出现水盐潴留和腹水的原因可能有多种。
肝病患者出现水盐潴留和腹水的原因可能不止一种。
4.据信负责分泌的刺激是迷走神经和体液。
5. 链球菌和葡萄球菌可引起多种感染。
链球菌和葡萄球菌引起多种感染。
3. 翻译的原因是.
在这类句子中,responsive for常被用作谓语,介词for后面的宾语通常是具有动作意义的名词。
6. 天气是造成飞机延误的原因。
由于天气原因,航班延误。
7. 不同种类的原子相互结合导致化合物具有不同于构成它们的元素的特性。
正是由于不同原子的组合,化合物具有与组成该化合物的元素不同的性质。