欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 英文翻译 >详情

翻译过程中学到了什么(翻译的过程英语)

发布时间:2024-01-10 02:22:51 英文翻译 465次 作者:翻译网

一、概述

翻译是一个过程,大致分为理解和表达两个阶段。

翻译过程中学到了什么(翻译的过程英语)

2.理解阶段

2.1 语义系统

2.2 背景

2.3 背景和专业知识

2.4 逻辑关系

2.5 警惕假朋友

3.表达阶段

3.1 指导原则

3.2 背景

3.3 总体与细节

3.4 避免翻译口音

4. 校对阶段

对原作理解错误;原作品中单词、句子或段落的翻译遗漏;翻译中的措辞不当;翻译中句子不一致;人名、地名、日期、数字、专有名词等的误译;译文格式是否符合规范;标点符号和其他符号的使用;是否需要添加必要的注释等

五、译员的基本素质和要求

5.1 语言能力和翻译能力

5.2 知识

5.3 翻译经历和工作态度

六、翻译方法

6.1 转换和资本损失

6.2 补偿的必要性