大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于both英文翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍both英文翻译的解答,让我们一起看看吧。
both和both of的区别?
一,both
both意思是“两个都”,可作主语,宾语或同位语等,常与and连用,连接两个并列成分,作主语时谓语动词用复数。
例句
1、But both require land.
2、We are both stubborn.
3、Both made of pine; both one inch thick.
4、Both men are grumpy, but both reckon they will cope.
5、Or a bit of both?
6、These children are both mine.
7、But I loved both places.
区别为含义不同、用法不同、侧重点不同。
首先是含义不同。both的意思是两者的,两者都,而both of是的意思是两个,两个都。
其次是用法不同。both用于动词be,情态动词和助动词之后,实义动词之前。比如
例句:She cried out both arms up to protect her face.
意思是她吓得大叫,并且抡起双臂护住了自己的脸。
而both of后要加名词复数或代词(宾格)复数,作主语时谓语动词用复数。
比如例句:We were both of the same nationality.
翻译为我们俩是同一国籍的人。
最后就是侧重点不同。both的用法比较灵活,可以直接跟复数名词,这时候它自己是限定词。但是both of后面则必须是受限定的复数名词
二者都表示两个都的意思,二者区别还是挺大的。
both用于动词be,情态动词和助动词之后,实义动词之前。如:They both like the picture.他们二人都喜欢这幅画。或者说:They are both students.他们俩是学生。
both of 后接名词或者代词,但是名词前必须有限定词the 等,其谓语动词用复数。
如:both of the musician love the song.这俩位音乐家都喜欢这首歌。
both of us和we both的区别?
"both of us 和 we both ,先说词性的区别:both of us ,这个both 是不定代名词,而介词of 后面必须接宾格 us.we both, 这里的both,则是一个副词,类似all 的用法。再来说用法上面的区别:两个词组都可以当做主语,也就是都可以放在句子的最前面,但是呐,如果要当做宾语,只有both of us可以用了。例如:Both of us will join the party. = We both will join the party.(当主语的情形)He is talking to both of us. 这里,只能用both of us来当做宾语。"
both of us释义:
我们两都
例句:
Richard Thorp, alias Alan Turner, said yesterday: "It is a sad time for both of us."
理查德·索普,又名为阿伦·特纳,昨天说道:“这对我们两个人来说都是一个悲伤的时刻”。
we both释义:
我们都
例句:
Luckily, we both love football.
幸好我们俩都热爱足球。
到此,以上就是小编对于both英文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于both英文翻译的2点解答对大家有用。