欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 英文翻译 >详情

开始养生英文翻译,开始养生英文翻译怎么写

发布时间:2024-02-01 18:46:46 英文翻译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于开始养生英文翻译的问题,于是小编就整理了1个相关介绍开始养生英文翻译的解答,让我们一起看看吧。

随君子以向晦入宴息晦什么意思?

《大象》曰:泽中有雷,随,君子以向晦入宴息。

《象》中这样解释随卦:震为雷在下,兑为泽在上,全卦如同泽水中响起巨雷,而泽水随着雷声而震动,故本卦取名为随。君子应该学习这种随的精神,随着时间的变化而决定自己的行为,白天勤奋干活,到晚间就应该入室休息。

雷怎么会藏在沼泽地里呢?原来,古人通过观察,发现春雷响过之后,惊醒了蛰伏的动物,于是万物苏醒,大地上开始呈现出勃勃生机。可是到了秋天的阴历八月以后,便没有雷声了,一些动物开始为冬眠做准备。通过这个现象,古人认为这就是天道的善意,天气转暖了,天用雷声唤醒大地上的万物;天气转凉了,天便把雷藏了起来,不再惊动大地上的万物了。由于此时沼泽地里也会发出一种声音,所以人们便认为雷到了秋天便藏到了沼泽地里了。从这个卦象中可以看出,随卦还有随时而动的含义。而震卦代表动,兑卦代表喜悦,所以有随着喜悦而动,追随喜悦的含义。

雷之动静顺应天时,所以人之动静也要顺应天时。君子应该顺应天时而作息,太阳落山就是“向晦”之时,这时君子应当宴息以养身。随之时,君子当舍弃烦恼,天黑之后就回家吃饭睡觉,蓄精养锐意图将来。君子虽才德兼备,但其做事也要随时,否则也必有咎。遇随之时,要韬智藏德,辞禄不居,养晦以遵时。如文王之服事殷纣,勾践之隐会稽。

出自“君子以向晦入宴息”

意思是:君子日理万机,但是到了晚上就应该睡觉。

补充:“日出而作,日落而息”,即使“头悬梁、锥刺股”也只能作为短期行为来执行,不可以终生如此。

象辞曰:泽中有雷,随;君子以向晦入宴息。

释字(词)

《说文》:“随,从也。从辵隋声”。《老子·道德经》:“音声相和,先后相随”。《易林》:“宫商既和,声音相随。《广雅》:随,顺也”。

佛讲随缘,《易》讲随时。

“随”的本义就是跟从。不主动走在前面,只跟从在后面。

到此,以上就是小编对于开始养生英文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于开始养生英文翻译的1点解答对大家有用。