欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 翻译公司 >详情

天津市高校翻译大赛2021(天津市高校翻译大赛复赛)

发布时间:2023-12-31 04:37:03 翻译公司 30次 作者:翻译网

你不能偷礼物

可以理解的是,我的读者可能会哭泣,共产主义者!一个庞大、多元化的社会如果没有财产就无法生存;如果没有某种形式的知识产权,一个庞大、多元化的现代社会就无法繁荣发展。但不需经过深思熟虑,我们就会发现,“财产”这一术语并没有体现出大量的价值。艺术品同时存在于两种经济体中:市场经济和礼品经济。

天津市高校翻译大赛2021(天津市高校翻译大赛复赛)

礼物和商品交换之间的主要区别在于,礼物在两个人之间建立了感情纽带,而商品的销售则没有留下必然的联系。我走进一家五金店,付钱给那个人买了一把钢锯条,然后走了出去。我可能再也见不到他了。事实上,这种脱节是商品模式的一个优点。我们不想被打扰,如果店员总是想谈论家人,我会去其他地方购物。我只想要一把钢锯条。但礼物可以建立联系。例子有很多,飞机上同座的陌生人递上糖果或香烟,深夜公交车上乘客之间表达善意的几句话。这些代币建立了社会生活中最简单的纽带,但它们提供的模型可能会扩展到最复杂的结合——婚姻、父母身份、师徒关系。如果对这些(通常本质上不平等的)交换赋予价值,它们就会退化为其他东西。

然而,更难理解的事情之一是,礼品经济——就像维持开源软件的经济一样——与市场如此自然地共存。正是艺术实践中的这种双重性,作为文化的参与者,无论是作为生产者还是消费者,我们必须识别、认可和铭记在我们的生活中。对我们来说重要的艺术——无论我们选择如何描述这种体验,都能感动心灵,或复活灵魂,或愉悦感官,或提供生活的勇气——就像收到礼物一样被接受。即使我们在博物馆或音乐厅门口支付了费用,当我们被一件艺术品感动时,我们也会感受到一些与价格无关的东西。我们生活中的日常商务以自己恒定的水平进行,但礼物却传达了不可交易的过剩灵感。

然而,我们对待事物的方式可以改变它的本质。宗教经常禁止出售神圣物品,这意味着如果买卖它们,它们的神圣性就会丧失。我们认为出卖性、婴儿、身体器官、合法权利和选票是不可接受的。某些东西永远不应该被商品化的想法通常被称为不可剥夺性或不可剥夺性——托马斯杰斐逊最著名的表达概念是造物主赋予了某些不可剥夺的权利。艺术品似乎是一种更顽强的品种。它可以在市场上出售,并且仍然成为一件艺术品。但是,如果在艺术的本质贸易中,艺术家的作品确实将一份礼物传递给了他的观众,如果我说得对,没有礼物就没有艺术,那么就有可能毁掉它。将艺术品转化为纯粹的商品。我并不认为艺术品不能买卖,但作品的礼品部分限制了我们的销售。这就是为什么即使是一个非常美丽、巧妙、强大的广告(这样的广告有很多)也永远不可能是任何一种真正的艺术:也就是说,它从来都不是真正针对它所针对的人的。

对于我们市场文化的经验主义者来说,礼品经济的力量仍然难以理解。在我们这个时代,市场的言论假定一切都应该而且可以被适当地购买、出售和拥有——一股疏离的浪潮每天都在侵蚀着日益缩小的不可剥夺的堡垒。在自由市场理论中,阻止财产化的干预被认为是家长式的,因为它抑制了公民的自由行动,而公民现在被重新定位为潜在的企业家。当然,在现实世界中,我们知道,抚养孩子、家庭生活、教育、社交、性、政治生活和许多其他基本的人类活动都需要与市场力量隔离。事实上,为其中许多东西付费可能会毁掉它们。我们可能愿意看一眼《谁想嫁给千万富翁》或eBay 上的时装模特儿拍卖会,但只是为了让自己放心,有些事情仍然低于我们的尊严标准。

礼品经济的非凡之处在于,它们可以在最不可能的地方蓬勃发展——破败的社区、互联网、科学界以及戒酒互诫协会的成员中。一个典型的例子是商业血液系统,其生产的血液供应的安全性、纯度和效力通常低于志愿者系统。当谈到维持一个团体对某些市场外价值的承诺时,礼品经济可能会更胜一筹。

(摘自《影响力的狂喜:》乔纳森莱瑟姆发表在《哈珀杂志》上的抄袭)