欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 翻译公司 >详情

中国哲学社会科学走出去战略的作用和意义(哲学社会科学中的中国)

发布时间:2023-12-17 07:48:11 翻译公司 232次 作者:翻译网

钟维和广东外语外贸大学校长

中国哲学社会科学走出去战略是构建中国特色、中国风格、中国风格的哲学社会科学创新体系的重要途径。也是实施哲学社会科学创新工程的重要组成部分。外语院校要认清时代赋予的使命,利用自身独特的学科优势,积极发挥我国哲学社会科学走出去战略的智库、智库、人才库作用。

中国哲学社会科学走出去战略的作用和意义(哲学社会科学中的中国)

中国哲学社会科学走出去战略的重要性

我国哲学社会科学走出去战略是国家文化走出去战略的重要组成部分,是哲学社会科学对外开放的重要举措。改革开放以来,中国哲学社会科学研究抓住了中国走出去和世界关注中国两个基本特征,以开放促发展,既继承了中国的学术传统,又开启了与世界各国的对话。世界主要国家哲学社会科学研究。产生了一系列重要学术成果。实施中国哲学社会科学走出去战略,对于进一步促进哲学社会科学繁荣发展,推动优秀人才走出去,进一步扩大我国学术的国际影响力和话语权,增强国家文化软实力具有重要意义。力量,增进国际理解。意义。

外语院校是实施走出去战略的核心主力军。

语言教育是基础,文化交流是途径,媒体宣传是手段,哲学社会科学研究是核心。这是世界主要国家对外传播本国文化和思想的基本经验。在我国哲学社会科学走出去战略中,学术界承载着服务国家总体发展战略的重要使命,大学是我国哲学社会科学研究的主力军。高等学校哲学社会科学研究人才密集、实力雄厚、学科齐全。从事教学和科研的人数占全国的85%以上。外语院校作为多种语言的聚集地、多种文化的交汇地,是国家哲学社会科学人才培养、文化传播、对外合作交流的主要前沿之一。在实施走出去战略中,外语院校具有不可替代的独特优势,特别是在与非共同语言国家的政治、经济、文化交流方面。

因此,在实施中国哲学社会科学走出去战略中,高等学校是主力军,外语院校是主力军中的核心。外语院校在哲学社会科学“走出去”战略中发挥自身优势,肩负起推动中国哲学社会科学发展创新的历史使命,为发展做出应有的贡献。以及世界文化的交流。

外语院校的双重使命和重要任务

外语院校在发展时必须面向未来的战略需求,找准自身定位,明确发展方向,积极承担起向世界介绍中国、向世界介绍中国的双重使命。为创新哲学社会科学创新体系和实施哲学社会科学创新工程作出更多贡献。

(一)提高全体公民的外语素质和跨文化交际能力

2008年北京奥运会、2010年上海世博会、广州亚运会的成功举办,让我们认识到,一个开放发展的中国需要一大批具有外语能力和跨文化交际能力的公民。语文教育是一项长期事业,要科学规划。例如,通过制定国家外语能力规划,科学合理规划大、中、小学外语教育的有序衔接,平衡各类外语专业布局和区位优势的协调发展。加强公职人员和企业人员在职外语培训,加强跨境外语教育。文化学习和文化研究,开设一批外国文化、经济政治概况以及跨文化交流等重点研究课程,提高国民外语素质和国际视野。此外,要结合本地区地缘经济、政治发展优势,制定高层次外语人才培养计划,培养重点语种同声传译、经典作品翻译等高层次外语人才加强国际机构人员的国际化建设。机构和跨国企业的运输。

(二)推动走出去战略相关理论研究的繁荣和创新

改革开放30年来,我们已经认识到西方理论无助于真正解决中国的问题。当代中国学术界需要的是更多中国本土的经验和理论来提供答案,从而创新自己的理论,凝聚社会共识,赢得国际认可。社会证明。鉴于此,外语院校必须用战略眼光培育和发展语言学科及其他学科的组织方法,强化问题意识,加强与中国崛起和中国转型密切相关的语言学和经济学。历史学、政治学、法学、社会学、宗教学、民族学、马克思主义哲学等学科,为中国哲学社会科学创新体系的发展做出自己的贡献。

(三)建立完善的翻译人才培养、研究、出版体系,提升当代中国文化影响力

在当今全球化时代,语言是阻碍中国学术产生全球影响的制约因素。要解决这个问题,首先要建立国外出版平台翻译引进国内一流学者成果的渠道。二是加强与国际期刊的学术交流,积极推动国内期刊国际化,逐步转变国际学术期刊的管控权限和议程设置。为此,建议重点打造高等外语院校“三个一工程”,即重点培养一批高水平、专业化的翻译队伍,培养一批有造诣的翻译人才,生产一批高水平、专业化的翻译队伍。出版一批高水平外文出版物。为优秀研究成果走向世界提供典范,提供有益经验。另外,我们大陆的翻译、研究、出版体系还可以凝聚台湾、香港、新加坡等海外华人界的优秀外语人才。翻译和出版可以相互促进,提高翻译质量,同时降低出版成本。

(四)积极探索国际合作科研培育模式和途径,构建中国经验和世界视野

外语院校在国际交流与合作方面具有天然优势。通过整合国际交流和科研管理资源,紧密结合和创新国际交流和科研管理制度,有利于学术研究的国际化和国际话语权的形成。在新时代的使命下,我们需要积极转变科研管理和国际交流管理理念,打破传统观念的束缚。

一是共同建立国际学术网络联系机制。以建设人文社会科学重点研究基地和科研机构为核心,努力推动与国外及我国港澳台地区建立深度合作关系。依托孔子学院开展各类学术活动,设立海外学者中国问题专项研究项目,推动中国学研究。加强与境外国际组织合作,积极参与双边、多边、全球和区域科研合作,积极与国际主流学术组织建立工作联系。鼓励哲学社会科学工作者积极参与国际研究机构工作,提升我国学者在国外主流学术期刊和学术机构的话语权。其次,要善于发现传播与科研管理(如国际合作研究、英文期刊等)的交集,在充分利用国际传播管理组织优势的基础上,根据我的经验国家哲学社会科学发展规划,选择一批有能力的人才,对具有重大研究价值和学术影响的课题,邀请外国学者参与研究。三是要增强外语院校科研管理部门的整体意识和全球意识。通过选派科研管理人员到国外学习、交流、培训,强化科研先行意识,加强交流与科研并重的工作能力建设。

^