欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 翻译公司 >详情

四级考试中的翻译(大学英语四级考试翻译技巧)

发布时间:2023-12-30 08:04:52 翻译公司 571次 作者:翻译网

指南部分为英语四级翻译,英语四级可以说是一大难点。想要学好英语四级,不仅要学习大量的英语四级考试翻译练习,还要掌握英语四级翻译技巧。现在,小编就为大家提供一些英语四级翻译的策略。

大学英语四级改革后,取消了原有的词汇和语法结构部分的试题,并在新的翻译部分增加了新的题型。这与以往大学英语四级考试中替代题型之一的英汉翻译不同。新题型的翻译由中文改为英文,增加了一定的难度。不过,细心的考生可以发现,新题型的两道实用翻译考试试题以及四六级考委会给出的样卷中设置的翻译考点与翻译考点是一致的。之前的词汇和语法考点基本相同,这些信息也为我们备考提供了一些启发。

四级考试中的翻译(大学英语四级考试翻译技巧)

距离6月考试还有20天左右,大部分考生已经进入复习冲刺阶段。那么冲刺阶段如何审核翻译问题呢?以及如何在考试中取得高分?我送给考生16个字:立足真题,摸索考点,回首过去,坚定信心。我们从两个角度来谈谈冲刺阶段如何审视翻译问题。

首先同学们一定要清楚新版CET-4翻译考试是什么?核心测试点有哪些?只有这样,才能有针对性地进行冲刺评审。通过样题和实操试题的分析,翻译题主要考查三大点:

1、固定搭配考点:这是翻译中最核心的考点,也是近段时间命题密度最高的知识点。它应该引起候选人的注意。比如名词和动词的搭配、形容词和名词的搭配、动词和副词的修饰关系、名词和介词的搭配,更重要的是常见的固定短语和固定表达方式,这些都可能成为重点。这次考试。

示例1:相比之下,美国母亲更有可能______________________________(将孩子的成功归因于)天赋。 (概述示例问题)。

【考点分析】这道题很典型。有两个固定的搭配测试点:1)有可能做某事; 2) 欠.到/属性.到(属性.到)

2.核心语法考点:这部分的语法考点大部分是前面词汇和语法考点的复现和迁移。这应该引起学生的注意。虽然现在不再考词汇选择题,但这部分题也不能忽视。因为测试点是一样的。最重要的核心语法考点是虚拟语气,其次是倒装结构、从句知识、倒装结构、非谓语动词等。

示例1:教授要求在星期三之前___________(我们提交研究报告)。

【考点解析】本题是一道典型的语法题。重点测试考生对虚拟语气的掌握程度。当Require后面接从句时,必须是虚拟语气,语法结构为require that+sb+should+动词原形。

示例2:不仅_______________________________(他多收了我的钱),而且他也没有做好维修工作(示例大纲问题)

【考点解析】这道题也是一个典型的语法考点。它考察考生对倒装结构这一特殊语法现象的掌握程度。句首的“Not only”决定了倒装连接。下面使用过去时态。所以,这里确实需要在他之前加上一句。所以答案应该是他是否多收了我的钱。

3. 核心动词和动词短语的检查。

例1:虽然是一名技术工人,但上周因为经济危机而____________________(他被公司解雇了)。

【考点分析】本题的重要考点是考生对核心动词“dismissal”的翻译。解雇的例子包括解雇、解雇、解雇等。

其次,考生在明确了新四级翻译的核心考点后,应该知道如何准备考试以及在冲刺阶段如何应对。下面,我根据自己的理解,为考生准备冲刺考试提出五点建议:

1、在做翻译练习时,尽量使翻译答案多样化,以拓展思维,拓宽思路,掌握关键核心表达。

示例:(为了挣钱供我上学)_______________,母亲经常承担比对她有利的更多工作

【考点分析】对于“to挣钱供我上学”这个表达,我们可以说To挣钱供我上学;挣钱供我上学;为了赚钱资助我的教育;为了赚钱资助我的教育;为了赚钱交学费等等。 多元化的表达和发散性的思维对于地道英语表达的积累非常有帮助,并且与四级考试中的翻译和写作问题有直接关系。

2、千万不要忽视之前的词汇和语法选择题,在之前的词汇题中尝试探索新的CET-4翻译考点。

示例:作者需要随研究论文提交一份约200 字的摘要。

上述问题是2004年1月四级考试中的一道词汇选择题,学生不难发现,句子中的测试词“提交”在6月份的新四级翻译题中再次出现。 2006.这足以说明以前的词汇、语法题的考点和新题型中的翻译题的考点具有连续性和继承性。延续这种测试点的例子还有很多。由于篇幅限制,我就不一一列举了。以下是一些典型的例子。之前的词汇测试点很可能会在以后的翻译中进行测试。我希望能够引起候选人的注意。

例1:他承诺以友好的方式处理事务。

【考点探究】本题是2003年6月四级考试的词汇选择题,友好地处理事务是一个核心表达,很可能在翻译中进行考查。因为在这句话中,有一个测试点的叠加:第一,Give a Promise to do sth(承诺做某事);第二,Give a Promise to do sth(承诺做某事);第二,核心动词句柄(handle)的用法;第三,in.这是一个重要的短语:way(以.方式);考生一定要注意,在复习词汇选择题时,一定要高度重视考点的重叠,以便于做命题。

例2:在极度饥饿的时候,你不会特别讲究食物

【测试点探索】核心词组be certain about your food(挑剔食物)很有可能成为翻译测试点。除了这个表达方式之外,还可以替换为be select about your food,体现了表达方式的多样性。

3. 记忆多种搭配,并利用经典搭配造出更多句子,改善语法结构。同时可以提高文笔功力,一石二鸟。

4.强化重点语法知识。如倒装结构、虚拟语气、比较结构、定语从句、状语从句、非谓语动词等。

5、对翻译试题进行深入分析,充分了解潜在考点,学会举一反三。