国庆60周年庆祝1(国庆60周年庆)
在纪念改革开放30周年大会上,胡总书记用北方话的讲话难倒了中外翻译精英。对于如何准确无误地翻译,众说纷坛,网友们集思广益,提出了自己的想法。最近,网络上出现了一种令人惊叹的翻译方法,堪称神来之笔。堪称翻译界送给六十国庆最好的礼物:
没有Z 形转弯。
附上不打扰其他作者的翻译,以方便读者:
不折腾
——12月30日国务院新闻办公室举行新闻发布会现场翻译
不惹麻烦
——季羡林
避免给自己造成挫折
—— 任小平中国驻纳米比亚大使
不要翻转
(不要翻来覆去,飘忽不定)
不要偏离主题
(别跑偏了)
不要来回摇摆
(不要重复)
无抖动
(不加思索)
没有重大变化
(无重大变化)
避免无用的行动
(不要做无用功)
别再闹事,别浪费时间,别搞自我消耗的政治运动
(不参与自我消费的政治运动)