欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 翻译公司 >详情

2021韩素音国际翻译大赛(中国翻译协会第三十三届韩素音国际翻译大赛)

发布时间:2024-01-19 23:41:16 翻译公司 704次 作者:翻译网

伊丽莎白康伯(Elisabeth Comber,1917-2012),著名英籍华裔女作家、社会活动家。

自2018年起,韩素音青少年翻译奖大赛正式更名为韩素音国际翻译大赛。 2018年第30届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会和广东外语外贸大学联合主办,《中国翻译》编辑部和广东外语外贸大学高级翻译学院联合承办。欢迎国内外翻译家和翻译爱好者参加。竞赛规则如下:

2021韩素音国际翻译大赛(中国翻译协会第三十三届韩素音国际翻译大赛)

本次比赛设有中英文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文双向翻译。比赛项目共十个。参赛者可以选择任意一项或同时参加多项比赛。大赛原文请参见《中国翻译》2018年第一期插页、中国翻译官方微信、中国翻译协会网站发布的内容。

参赛者年龄:45周岁以下(1973年1月1日以后出生)。

翻译必须独立完成,以避免抄袭。一经发现,将取消其翻译资格。请参赛者在比赛截止时间前妥善保存译文,不得在书籍、报纸、网络等任何媒体上发表译文,否则将被取消参赛资格并承担一切后果。

注册过程:

关注中国翻译微信公众号在对话框中输入竞赛报名弹出报名表填写报名信息并选择竞赛组别(英译汉、汉译英、法译汉、汉译法、俄语转汉语、汉语转俄语、阿拉伯语-汉语、汉语-阿拉伯语、西语-汉语、中西语)缴纳报名费(30元)报名成功并获得资格:微信收到报名确认通知(含报名凭证) 通过电子邮件提交比赛译文(每次报名仅收到一张报名凭证,每张报名凭证只能提交一份比赛译文。如果同时参加两个,则必须报名两次。)

竞赛译文提交要求:

(1)请于2018年5月31日(含)前将英汉、汉英译文提交至hsyaward@tac-online.cn;

请将法文译中文、中文译法文、俄文译中文、中文译俄文、西班牙文译中文、中文译西文、阿拉伯文译中文、中文译阿拉伯文的翻译提交至hsyaward2@tac-online.cn。 6月1日0点前未提交译文的,视为自动放弃参赛资格,组委会不再延长接受译文。

(2)译文必须是WORD电子文档,宋体,中外文字,小号4,行距1.5倍。

(3)电子邮件主题及竞赛翻译文件命名格式为:竞赛组+姓名+报名凭证,如:英译汉张三1122ee8903。请在提交翻译之前仔细检查注册凭据,以确保其正确无误。

(4)译文中请勿填写译者姓名、地址等任何个人信息,否则将被视为无效译文。每份参赛译文一稿有效,不接受修改稿。

竞赛译文发送后,请勿再次发送。如需查看是否提交成功,可查看2018年7月20日后在中国翻译协会网站(www.tac-online.org.cn)上公布的所有有效参赛者的报名凭据。

比赛将评出一、二、三等奖及优秀奖若干名。一、二、三等奖获得者将获得证书、奖杯、奖金和纪念品,优秀获奖者将获得证书和纪念品。 《汉译》杂志和微信公众号将公布大赛结果。大赛颁奖典礼将于2018年底举行,大赛获奖者将受邀出席颁奖典礼。

请登录中国翻译协会网站(www.tac-online.org.cn)或关注中国翻译协会微信公众号了解本次大赛最新动态。

联系地址:北京市西城区湾湾庄街24号《汉译》编辑部邮编:100037

第30届韩素音国际翻译大赛原文:https://pan.baidu.com/s/1ggzFvIr

第30届韩素音国际翻译大赛组委会