去翻译小公司当翻译好吗,去翻译小公司当翻译好吗知乎
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于去翻译小公司当翻译好吗的问题,于是小编就整理了3个相关介绍去翻译小公司当翻译好吗的解答,让我们一起看看吧。
同声传译一个月能赚多少?
据北京外国语大学高级翻译学院的老师介绍,现在做同传,一天工作6小时,优秀的翻译能赚800美金,一般水平的翻译也能挣到4000元人民币。在一家北京的翻译公司的同声传译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币。一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入4000元人民币。 同声传译员一天的薪水相当于一个白领一个月的收入,他们一天能挣五六千。 同声传译参加一天会议的薪酬是5000元人民币,而有的会议薪酬则会更高。会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。优秀的译员在会议高峰的时候月收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇。 就拿北京来说,目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平均所得,如果不需要助手而独立完成翻译任务,最高的可以达到每天一万元以上。时间的计算按照8小时工作日进行,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天。此外,客户将支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用,总的说来,收入很可观。
双外语专业就业前景?
就业前景好。
毕业生后可在涉外机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学和管理等工作,同时也可以选择留学、考研或国外就业,适合于外经贸各部委、贸易公司、涉外机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位的文秘、业务人员或行政管理人员等工作。
一本大学小语种专业有前途吗?
小语种的就业前景非常可观,学习好,小语种可以在国际舞台上大展伸手可以在一些国家做外贸对口生意也可以在外交部门做同声传译的翻译等等。
英语是现在国际上最通用的语言,也被称作是国际标准语言,中文汉语现在是国际市场上使用量排名第二的国际语言,虽然在国际市场上学习英语和中文汉语很必要,但是在一些国家需要用特殊的语种进行交流和互动,也就是我们说的小语种。现在社会上好多人,看到了这种新的需求越来越多人在社会上报名一些教育机构学习小语种。正因为这种大的需求量是的,现在好多高校开设小语种课程,并且一些高等院校在学生选修课时会定期教学生一些小语种课程。
小语种的商机:
现在随着全球经济的慢慢复苏,为了将本土经济国际化,越来越多的国家支持本地商人去做国际对外贸易因为这样的契机是的,越来越多的人去国外寻找商业机会,但是在寻找商业机会的过程当中语言交流成为了寻找商机的最大绊脚石。好多企业为了可以顺利完成,在国际市场上寻找商机的任务,花重金聘请一些会小语种的人。
但是会小语种的人还需要对当地的一些语言文化非常了解,因为小语种文化有一些特定的民俗风俗是很特别的。如果一不小心踏入雷区可能最终会导致整个寻找商机的任务失败。所以小语种确实是翘起国际商机的一把重要钥匙,但是这把钥匙需要磨合的没有瑕疵,也就是说,懂得小语种的人要非常熟悉当地的风土人情,这也是一些教授小语种的老师经常会在刻上讲一些小语种奇缘相关的寓言故事。
到此,以上就是小编对于去翻译小公司当翻译好吗的问题就介绍到这了,希望介绍关于去翻译小公司当翻译好吗的3点解答对大家有用。