蔡甸区开翻译公司,蔡甸区开翻译公司怎么样
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于蔡甸区开翻译公司的问题,于是小编就整理了1个相关介绍蔡甸区开翻译公司的解答,让我们一起看看吧。
为什么湖北武汉与云南昆明相距1500多公里,但方言却几乎相同?
没有什么很相似的地方,实在要说有什么相似的话那就是都属于西南官话。如果真正走遍湖北的话就会发现湖北省内的方言都差异很大。湖北西北部地区古代属于南阳郡,方言受到中原口音的影响很深。东南地区古楚音的残留很多,与湖南邵阳地区的口音比较相似。而其他地区以武汉话为代表,完全属于西南官话体系了。西南官话的形成比较复杂,个人认为是巴楚腔的中原官话。说起来江西、湖北湖南、四川、贵州之间的汉人血缘关系是非常密切的。因为古楚国遗民灭了秦朝以后历代统治者都对楚国故地防范很严,故意进行地域分割。南阳郡拆分给了河南和湖北、把九江划给了江西、荆湖地区分割成荆湖南路和荆湖北路形成了湖南湖北两个省等等,都莫不是如此,近古的江西填湖广、湖广填四川更增加了清朝统治者的疑虑。川人湘人血脉里的倔强和强蛮、不服周隐隐有巴楚人的影子。近代这几个地区因为洋务运动的影响,受到现代知识启蒙的巴楚人激发了血脉里的基因,出了伟人和不少元帅、将军,其实是必然的。
云南的首府自然就受到周边西南官话片区的影响,口音或者古语残留有一点点相似很正常。
可能吗?湖北每个城市和各县城的方言都不一样,怎么还跟云南一样了(或者想似)?
再说:湖北方言!哪个地方的方言为湖北方言?非咸宁市和大冶市的人能有多少听得懂当地方言(可这都是湖北省的呀)?
湖北方言指湖北省的方言,大部分地区属于西南官话,武汉话是西南官话的东极,武汉市黄陂区以东的湖北方言大部分属于江淮官话黄孝片,而昆明方言,也是属于西南官话,昆明话形成过程中受到当地少数民族、抗战时期南迁人口和推广普通话运动的影响,昆明方言的基本词汇同北方话基本词汇具有相当大的一致性,除了读音有区别外,词形、词义完全相同的词语占了很大的比重,即具有“同名同实”的特点。
昆明方言保留了相当数量的古语词,尤其是中国元明以来一些用北方语写成的古典文学作品,其中的某些词语在现代北方话中已经很少使用以至消失,却仍然保存在昆明方言的日常口语中。
我是湖北恩施州咸丰县的,恩施州8个县市只有利川和咸丰口音最接近重庆口音。我老婆成都市人,和成都人交流0障碍!昆明我去过,他们说话我听不懂,我说四川话他们也不怎么听得懂!之前在电视上看昆明人说到方言完全听得懂,但是实际地方上就不怎么听懂,差距挺大!虽然恩施话和武汉话也有很大差别,但基本上也能听得懂!所以昆明和武汉话差别真的很大!
这个我有权利说说了,我是湖北黄冈的,在武汉读的大学,毕业后来昆明工作,至今8年左右,说实话,刚开始昆明话有点听不懂,但有一半是能听懂的,很快,大概三个月左右,基本百分之90能听懂,而我与家人打电话,自认为他们听不懂,但一个同事说,基本也能听懂,后来我也慢慢用方言与他们交流,他们基本都能听懂,所以,我觉得小便没有说错,唯一有误区的就是相距1500公里,我觉得有误差!开车从昆明官渡区出发,两天到湖北黄冈黄州市,1980公里左右,在此纠正!
湖北方言跟云南方言差多啦!
况且,方言顾名思义,就是一个地方的语言。云南还有二十五个世居少数民族,各民族都有各自的语言,怎么可能跟湖北相似呢。就是云南的汉族,各州市的口音都有区别,而且有的相差很大的。
不过,咋天看到安徽的一个节目,讲起方言来,一些字的独特发音却是跟云南泸西县,石林县的发音竟然是一样的,那就是声母jqx跟韵母i拼出来的发音,都变成了zcs,比如鸡,机,都说成资,洗是死,去说成次,西说成撕,等等。
不知道说成这种的,还有哪些地方,请朋友们定一下坐标。
另外,本人也发现,云南方言的“去”发的是三声,但说的是“克”的三声,而这个特点,跟南京本地人讲的是一样的,这也是云南汉族从明朝初期自南京迁来的遗留口音吧。
另外,云南方言中,“街”说成“该”,“解”说成“改”,也请朋友们定位一下各地,有这样说的是哪些地方。请注明省市县,谢谢!
到此,以上就是小编对于蔡甸区开翻译公司的问题就介绍到这了,希望介绍关于蔡甸区开翻译公司的1点解答对大家有用。