欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 笔译 >详情

三级笔译59分,三级笔译59分是怎么回事

发布时间:2023-12-31 02:56:17 笔译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于三级笔译59分的问题,于是小编就整理了4个相关介绍三级笔译59分的解答,让我们一起看看吧。

三级笔译及格标准?

三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;综合能力共分为三个部分:词汇语法选择、完形填空、阅读理解。

三级笔译59分,三级笔译59分是怎么回事

其中,阅读理解的题量多,每篇阅读下方有十道选择题,虽然量多,但是难度并不大。综合不低于60分,并且实务也不低于60分 否则以不及格论处,下次报考的时候也必须两门都重考

三级笔译难度标准?

三级笔译CATTI 难度不大,靠近于六级水平,语法水平接近高中水平就可以。今年五月份的考试,现在准备是可以的,但是为了能更顺利通过考试,建议提前一年复习。三笔题型分析:笔译综合能力词汇语法。60道选择题,每题一分,分为三个部分。Part1词汇选择,最常见的是词汇辨析类,选项是四个长得很像的或者有差不多意思的单词。Part2 词汇置换:这部分考察近义词。Part3 改错:改错主要考察语法,像时态语态、不定式、从句、情态动词。

CATTI是国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试,因而是对考生作为一名基本合格翻译员而严格要求的,主要体现在数字、人名问题、国名和机构名称、倍数、字迹是否工整以及是否有错别字等。

笔译考试报名采取网上报名方式进行。报考者登录相关地方考试网站,认真阅读有关文件,了解有关政策规定和注意事项等内容,然后根据本人的实际情况选择级别进行报名。

三级笔译有多难?

英语三级笔译考试不难。

CATTI三级大体上要求掌握8000词汇(二级13000以上),三级笔译是全国外语翻译证书考试中等级最低、难度最小的一种。

很多想进入翻译界的非专业人士,或者很多英语专业的小伙伴们拿来试水自己英语水平,一般都会选择三级笔译或者三级口译。

三级笔译实务扣分标准?

1、复合句的从句和非谓语动词错误扣2分

  2、每个句子中的关键词误用扣1分,并在后面的句子中重复使用的连续扣分

  3、语法正确,但整体句子不通顺或出现CHINGLISN现象扣2分

  4、整篇文章多出语句不太通顺的扣3-4分

  5、单词五个拼写错误扣1分

  6、时态语态错误扣2分

  7、误译、漏译每处扣1--3分;用词不准、错别字每处扣0.5—1分 。

  8、逻辑不通、语句不连贯每处酌情扣1—2分。

  9、文章中的特殊句式要严格按照该句式翻译,如果以其他句式翻译无论正确与否,扣2分,如强调句式,同位语从句等。

  10、视难度和长度而定,其中第一段11分;第二段8分;第三段10分;第四段12分……等等。

到此,以上就是小编对于三级笔译59分的问题就介绍到这了,希望介绍关于三级笔译59分的4点解答对大家有用。