欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 笔译 >详情

时政用语中译英释例 pdf(时政用语翻译)

发布时间:2024-01-15 20:28:11 笔译 134次 作者:翻译网

时政经济术语汉英译选(一)

一、深化亚太合作,共创和谐未来

时政用语中译英释例 pdf(时政用语翻译)

加强亚太合作,共创和谐未来

胡锦涛讲话摘录

2005 年11 月18 日,在韩国釜山举行的亚太经合组织第十三次领导人非正式会议上

二、世界不稳定不确定因素仍然较多。地区冲突和摩擦此起彼伏。恐怖活动猖獗。南北差距正在扩大。非传统安全威胁不断上升。人类正面临许多严峻的挑战。国际社会要实现持久和平,实现共同繁荣任重而道远。

当今世界,不稳定不确定因素仍然不少。地区摩擦冲突频繁,恐怖活动猖獗,南北差距扩大,非传统安全威胁上升,给人类带来严峻挑战。当前,国际社会实现持久和平、共同繁荣面临着艰巨的斗争。

三、在经济全球化进程中,相当一部分发展中国家面临被边缘化的风险,经济发展困难加剧,与发达国家的发展差距持续扩大。

在经济全球化进程中,相当一部分发展中国家面临被边缘化的危险,经济发展困难日益突出,与发达国家的差距不断扩大。

四、我们应按照公认的国际规则,本着互谅互让的精神,共同寻求通过对话协商解决分歧。

我们应该根据国际公认原则,本着互谅互让的精神,共同探讨通过对话协商解决分歧。

五、我们应拿出诚意,采取灵活务实的态度,扩大共识,履行承诺,弥合分歧,使即将在中国香港举行的世界贸易组织第六次部长级会议取得成果,推动世界贸易组织第六次部长级会议早日圆满结束谈判。

我们应该本着务实、灵活的态度,求同存异,履行承诺,弥合分歧,推动即将在中国香港举行的世贸组织第六届部长级会议取得成功。使谈判在最短的时间内取得成功。