吃豆腐英语怎么说(吃豆腐翻译)
Come几乎是我们开始学习英语时学到的一个词。我们还介绍了come的一些精彩用法。今天给大家介绍一些关于come的短语。
1. 来:轻浮;轻浮;吃豆腐
虽然世界上正派的男人还是占大多数,但淫秽、下流的男人也不少。这种人喜欢利用一切机会占女孩子的便宜。 “Come on to”这个短语的意思是“进行性挑衅”……轻浮;吃豆腐的意思是:
比尔向塔尼娅靠近后,坦尼娅打了他一巴掌。
比尔与坦尼娅调情后,塔尼娅打了他一巴掌。
她举报了老板对她的骚扰。
她的老板瞧不起她,她举报了他。
2.来得轻松
如果要形容一件事情很容易做到,我们汉语就有“来得容易”这个词。在英语中,我们可以用“come easy”来表达:
语言对于某些人来说很容易。
语言学习对某些人来说很容易。
3. 再来一次你说什么/再说一遍
如果你听不清别人的话,想让他们再说一遍,我们通常可以说Pardon? (注意一定是升调)、Would you Repeat it? 等。 Come Again 也可以用来表达这样的意思:
再来?我不太明白你说的话。
你说什么?我不明白你刚才说的话。
再来也意味着质疑别人所说的话。想一想,当你质疑别人说的话时,你是否也常常说自己说的话?
4.坦白一切,坦白
当你告诉某人某件事的一切时,你就坦白了。这个短语也可以用来形容罪犯的自白:
如果你坦白发生的事情,我保证不会告诉你。
告诉我发生了什么事,我保证不会告诉任何人。
罪犯决定坦白。
罪犯决定揭露真相。