笔译三级答案2017,三级笔译真题2019
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于笔译三级答案2017的问题,于是小编就整理了2个相关介绍笔译三级答案2017的解答,让我们一起看看吧。
catti三级笔译要求多少词汇?
CATTI三级大体上要求掌握8000词汇。
CATTI翻译资格考试,CATTI翻译资格考试中的三级笔译考试一年可以报考两次,根据官方数据显示,历年的通过率在15%-18%之间。对报考的人员没有太大的限制,即使是非英语专业的人也可以参加三级笔译考试。
Catti三级无论是在题量上,还是在试题的难度上,相较于Catti二级,都相去甚远。但简单绝对不等于容易。因为,过于容易就无能彰显出Catti三级的权威性。再者,Catti三级也并非如翻译新手想象中的那么easy. 其对翻译新手在遣词造句、语境拿捏以及全文专业理解的透彻度上都有硬性要求。没有过硬的实战经验,万不可一蹴而就。
目前,网络上流传的各类有关于Catti二级和Catti三级的参考答案比比皆是,更有众多专业翻译培训机构所谓的权威答案云云。在此,不予一一举例说明。纵观诸多参考译文,还是不难发现,其大多数的参考译文,要么流于形式,要么语言可读性大打折扣。
catti3笔试相当于什么水平?
这个问题需要明确一下哦,考试类型差别太大了。非要对等着说的话,简单先给个答案,全国翻译专业资格英语笔译三级相当于专业英语八级水平。
全国翻译专业资格水平考试
CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
考试只有英语考试么?
不是哦,有7个语种、4个等级、两大类别哦。
七个语种:分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;
四个等级:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。
两大类别:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
到此,以上就是小编对于笔译三级答案2017的问题就介绍到这了,希望介绍关于笔译三级答案2017的2点解答对大家有用。