欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 笔译 >详情

catti笔译需要考什么,catti笔译考什么内容

发布时间:2024-02-29 20:23:11 笔译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于catti笔译需要考什么的问题,于是小编就整理了6个相关介绍catti笔译需要考什么的解答,让我们一起看看吧。

catti考试综合能力考哪些?

笔译

catti笔译需要考什么,catti笔译考什么内容

1、三级笔译

三级笔译考试包含两个科目,上午考综合能力,下午是实务。考试时间分别为两个小时和三个小时。两科满分均为一百分,采取六十分及格制,两门考试都必须达到六十分以上才算通过考试。

综合能力:

词汇语法选择,60道选择题,60分

完形填空,20空,10分

阅读理解,30道选择题,30分

实务:

英译汉,2段或1篇文章,约600词,50分

汉译英,1篇文章,约400字,50分

catti考试科目?

翻译资格证考试分为笔译和口译。

笔译考试和口译考试又各都分为综合考试和实务考试。

综合考试也考语法为主,同时还有阅读词义辨析等。

实务考试主要以考翻译水平为主。属于比较综合的,将语法词汇量结合在一起,属于提高水平范围内的。

三级笔译考试的科目都是什么?

catti综合主要考的是语法、听力方面的,包括选择题、判断题和一个ssummary。

口译实务是机考,考的是英汉、汉英双语翻译能力,就是听一段录音,然后自己翻译。

相对来说,综合能力比较简单,跟传统的四六级、专四专八考试形式差不多,主要是最后的一个summary有些难度。口译实务是大部分同学比较头疼的,如果没有经过专业的训练,考起来很困难。

CATTI考试都考什么?

口试和笔译。

考试语种:考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。

考试科目笔译:《笔译综合能力》和《笔译实务》口译:《口译综合能力》和《口译实务》(其中二级口译实务又分为:交传和同传)翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。

catti三级笔译考试考几门?

三级笔译考两门。

三级笔译分为综合考试和实务考试。

综合考试主要考的是语法、词义辨析、阅读,等等。更像专业四级和专业八级的考法。

实务考试时大量的英译汉和汉译英。主要考你的是你的翻译水平和词汇量的掌握,翻译为主要的。

所以三级笔译考两门。

CATTI笔译三级考试的基本要求是什么?

(一)考试目的

检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。

(二)考试基本要求

掌握本大纲要求的英语词汇。

掌握并能够正确运用双语语法。

具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。

三、笔译实务

(一) 考试目的

检验应试者双语互译的基本技巧和能力。

(二) 考试基本要求

到此,以上就是小编对于catti笔译需要考什么的问题就介绍到这了,希望介绍关于catti笔译需要考什么的6点解答对大家有用。