欢迎访问翻译网!

翻译网

您现在的位置是: 首页 > 笔译 >详情

catti一级笔译,catti一级笔译相当于什么水平

发布时间:2023-12-09 01:11:42 笔译 0次 作者:翻译网

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于catti一级笔译的问题,于是小编就整理了5个相关介绍catti一级笔译的解答,让我们一起看看吧。

catti一级含金量?

含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。

catti一级笔译,catti一级笔译相当于什么水平

CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

catti一级相当于什么英语水平?

CATTI 一级是高级,大致相当于翻译硕士毕业时水平,词汇量13000左右,或是英语专八水平且有三四年专职笔译经验(300万字)的,另外对翻译速度和质量方面也比较高,大致相当于大学翻译讲师的水平

三级是初级,六级500以上基础和100万字翻译经验,或者专八基础+ 50万字翻译经验,大致这样吧

很多翻译公司和翻译岗位的招聘,有二级就比较好使一点,具体工作中也不会唯证是从,也是会考核应聘者实际翻译能力的,毕竟这个证书到实战还是有点距离的

catti一级每年多少人过?

每年应该有两三百人通过

从2003年开考以来,全国现有通过CATTI英语笔译一级的截至2018年是1100余人,据称2019年有350多人通过一级笔译,2020年底通过的也许也是这个数吧。那么现有总数应该只有1800多人,不超过2000人。具体数字有待官方公布确认。

catti一级笔译要多少词汇量

Catti 二级官方说的大纲词汇要求是5000-8000吧,但注意,其实这是Understatement,翻译涉及到的词汇量有时远远超乎这个大纲要求;一般得达到专八以上的词汇量比较保险,也就是10000-13000词汇量。

不过笔译考试可以带两本词典,这样,词汇量的问题就不是致命的了。

自己掂量吧。

catti一级笔译考试报考条件?

(一)报名参加一级翻译考试的人员应遵守国家法律、法规和行业相关规定,恪守职业道德,须通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书,或按照国家统一规定已评聘翻译专业职务。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。

  (二)免试一科条件。已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级口译(同声传译)考试时,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

到此,以上就是小编对于catti一级笔译的问题就介绍到这了,希望介绍关于catti一级笔译的5点解答对大家有用。